Follow
Suzana Noronha Cunha
Suzana Noronha Cunha
Verified email at iscap.ipp.pt
Title
Cited by
Cited by
Year
CLIL training guide: Creating a CLIL learning community in higher education
M Morgado, M Coelho, MC Arau Ribeiro, A Marina Nunes Albuquerque, ...
De Facto Editores, 2015
252015
Imagem com Som ou Som sem Imagem? Uma Experiência Laboratorial em Interpretação Simultânea
PR Almeida, SN Cunha
92005
Language tools: Communicating in today’s world of business
S Ribeiro, S Noronha Cunha, M Silva
Teaching English with Technology 15 (2), 67-80, 2015
52015
CLIL Training guide
M Morgado, M Coelho, MCA Ribeiro, A Albuquerque, MM da Silva, ...
American Journal of Content & Language Integrated Learning 4 (2), 51-66, 2015
42015
Cultural awareness and distance communication
S Noronha Cunha, G Bigotte Chorão, M Moreira Silva, S Ribeiro
Developing technology mediation in learning environments, 117-128, 2020
22020
MT and legal translation: applications in training
S Cunha
Proceedings of Machine Translation Summit XIX, Vol. 2: Users Track, 11-23, 2023
12023
Role of intercultural mediation in problem solving in a transatlantic network
S Ribeiro, S Noronha Cunha, M Moreira Silva, G Bigotte Chorão
Multilingual academic and professional communication in a networked world, 2021
2021
Role of intercultural mediation in problem solving in a transatlantic network [TAPP-Virtual exchange]
S Ribeiro, S Cunha, M Silva, G Chorão
Multilingual academic and professional communication in a networked world …, 2021
2021
Cultural Awareness and Distance Communication: A Project-Based Intervention in Higher Education Environments
SN Cunha, GB Chorão, MM Silva, S Ribeiro
Developing Technology Mediation in Learning Environments, 117-128, 2020
2020
«WUTHERING HEIGHTS» ON THE SCREEN: EXPLORING THE RELATIONS BETWEEN FILM ADAPTATION AND SUBTITLING
PR Almeida, SC Pascoal, SN Cunha
POLISSEMA–Revista de Letras do ISCAP, 215-243, 2011
2011
UNIDADE DE ESTILO EM FERNANDO PESSOA? ANÁLISE DE TRÊS POEMAS DE PRODUÇÃO HETERONÍMIA
SN Cunha
POLISSEMA–Revista de Letras do ISCAP, 71-92, 2002
2002
Os deícticos no discurso narrativo: demonstrativos e advérbios de lugar em" Far from the madding crowd"
SN Cunha
POLISSEMA–Revista de Letras do ISCAP, 149-165, 2001
2001
O efeito do tempo na tradução: marcas do desfasamento temporal em duas traduções de" Wuthering Heights"
SNNLC Costa
Porto:[Edição do Autor], 2000
2000
LANGUAGETOOLS: COMMUNICATINGINTODAY’SWORLD OFBUSINESS
S Ribeiro, S Cunha, MM da Silva, RJL Amorim
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–14