Follow
Maria Teresa Roberto
Maria Teresa Roberto
Verified email at ua.pt
Title
Cited by
Cited by
Year
Programa de Inglês: Nível de Continuação–10. º, 11. º e 12. º Anos
A Moreira, G Moreira, MT Roberto, SJ Howcroft, T Almeida
Ministério da Educação, Departamento do Ensino Secundário. Disponível em …, 2001
272001
Guilhermina suggia ou o violoncelo luxuriante
MFT Pombo, JS Santos, MT Roberto, GO Moreira
101993
Cross-cultural adaptation of the Public Opinion Survey of Human Attributes (POSHA-S): The European Portuguese (EP) translation and adaptation process as a model
R Valente, L Jesus, M Roberto, M Leahy, K St Louis
Stuttering: Risk Factors, Public Attitudes and Impact on Psychological Well …, 2015
92015
Programma de Inglês-10º, 11º e 12º Anos (Nível de Continuação)
G Moreira, G Moreira, M Roberto, S Howcroft, T Almeida
Formação Geral dos Cursos Gerais e Cursos tecnológicos, Formação Específica …, 2001
92001
Audio folios management system for foreign language learning
JP Lousado, CMM Costa, IP Oliveira, MTG Roberto
6th Iberian Conference on Information Systems and Technologies (CISTI 2011), 1-5, 2011
62011
Translation of Personification and Suspension of disbelief
M Shahabi, MT Roberto
International Journal of Comparative Literature and Translation Studies 3 (2 …, 2015
42015
Metaphorical application and interpretation of animal terms: A contrastive study of English and Persian
M Shahabi, MT Roberto
Languages in Contrast 15 (2), 280-293, 2015
32015
Tourism English programmes: do they mirror the reality and the contents of the tourism industry?
IP Oliveira, MTG Roberto, C Costa
Revista Turismo & Desenvolvimento 1 (21/22), 299-313, 2014
32014
Towards the Development of a Mobile Learning Model for Smartphones Using Stakeholders’ Analysis
E Moustakas, IP Oliveira, C Costa, MT Roberto
Middlesex Journal of Educational Technology 2 (1), 41-50, 2012
32012
A Introdução e Recepção da “A Escrava Isaura” na China
Z Hu, MT Roberto
Gláuks-Revista de Letras e Artes 20 (2), 99-123, 2020
22020
Comunicar com a China: estratégias adoptadas por empresas da região de Aveiro
ATM de Almeida
PQDT-Global, 2008
22008
Análise dos manuais chineses de tradução português–chinês com base nas considerações de Nord sobre as competências de tradução
HU Zhihua, MT Roberto
Belas Infiéis 10 (2), 01-22, 2021
12021
Sobre o Desenvolvimento da Formação em Língua Latina na China
Z Hu, MT Roberto
Boletim de Estudos Clássicos, 111-135, 2020
12020
Reflexão sobre a Formação em Duas Línguas Estrangeiras (Inglês e Uma Outra Língua) pelas Universidades Chinesas e Proposta da Disciplina de Tradução Inglês-Português para os …
Z Hu, MT Roberto
Ilha do Desterro 73, 247-271, 2020
12020
Translation of Hybridism: Analysis of the Portuguese Version of The Joy Luck Club by Amy Tan
Z Hu, MT Roberto
Ilha do Desterro 72, 245-272, 2019
12019
A Comparative study of Translation of Animal-Related Words in English, Portuguese and Persian
M Shahabi, MT Roberto
International Journal of English Language & Translation Studies 4 (1), 69-84, 2016
12016
ORWELL´ S ANIMAL FARM AND THE TRANSLATION CHALLENGES (ENGLISH-PORTUGUESE) REGARDING ANIMAL PERSONIFICATION
M SHAHABI, MT ROBERTO
Journal of Global Research in Education and Social Science 4 (3), 179-188, 2015
12015
Em jeito de abertura
AM Ramalheira, MT Roberto
RUA-L: Revista da Universidade de Aveiro. Letras, 9-13, 2015
12015
apresentando o Community Manager
S Santos, MT Roberto
RUA-L: Revista da Universidade de Aveiro. Letras, 171-180, 2015
12015
Sobre o ensino dos textos literários nos manuais didáticos de português na China
Z Hu, MT Roberto
Revista (Entre Parênteses) 10 (1), e021008-e021008, 2021
2021
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20